Thường xuyên cập nhật các bài viết thông tin về Việt Nam.
Với mối quan hệ tốt đẹp giữa Việt Nam và Nhật Bản từ trước đến nay, nhiều người Việt Nam đang học tiếng Nhật như là ngôn ngữ thứ hai của họ.
Đây là một trong những quốc gia thân Nhật nhất trên thế giới. Và có rất nhiều người thích văn hóa Nhật Bản.
Do vậy, Nhật Bản có thể được cho là một đất nước rất quen thuộc với Việt Nam.
Trong bài viết này tôi muốn giới thiệu 3 điểm về mối liên hệ của Việt Nam và Nhật Bản như sau:
・ Lịch sử về mối quan hệ giữa Việt Nam và Nhật Bản
・ Sự tồn tại của tiếng Nhật tại Việt Nam
・ Điểm tương đồng giữa người Việt Nam và người Nhật
1. Lịch sử về mối quan hệ giữa Việt Nam và Nhật Bản
Việt Nam và Nhật Bản đã thiết lập quan hệ ngoại giao từ năm 1973, cách đây 48 năm.
Hiện nay cả Việt Nam và Nhật Bản đang phát triển quan hệ hữu nghị giữa hai nước theo chính sách cơ bản là “Đối tác tin cậy, ổn định và vững chắc”.
Nhật Bản là nước đầu tư vốn ODA lớn nhất tại Việt Nam.
Và cũng là nước hỗ trợ trong việc xây dựng các cơ sở hạ tầng như sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất ở Hà Nội và cầu tại Cần Thơ.
Ngoài ra, số lượng công ty Nhật Bản đang hoạt động tại Việt Nam hiện nay khoảng 2000 công ty.
Đây cũng là con số lớn nhất ở Đông Nam Á.
So với năm 2008, số lượng công ty Nhật Bản tại đây chỉ có dưới 1000 công ty.
Như vậy số lượng công ty đã tăng gấp đôi trong khoảng 10 năm.
Trước đây, lý do chính để các công ty Nhật Bản gia nhập tại thị trường Việt Nam là lo ngại nguy cơ Trung Quốc chuyển cơ sở sang Việt Nam.
Tuy nhiên, hiện nay một loạt các doanh nghiệp như công ty CNTT, các chuỗi bán lẻ và các công ty tư nhân cũng đang dịch chuyển và mở rộng sang Việt Nam.
Trong năm nay, Việt Nam cũng đã bị ảnh hưởng ở một mức độ nào đó bởi đại dịch Corona.
Nhưng đây vẫn là một quốc gia hấp dẫn đối với Nhật Bản.
Và các công ty Nhật Bản vẫn có rất nhiều tiềm năng và cơ hội kinh doanh tại đây.
Dự kiến mối quan hệ giữa hai bên sẽ sâu sắc hơn nữa sau năm 2021.
2. Sự tồn tại của tiếng Nhật tại Việt Nam
Như tôi đã đề cập ở phần đầu, có rất nhiều người học tiếng Nhật ở Việt Nam.
Các lý do học tiếng Nhật thường là:
・ Vì làm việc tại một công ty Nhật Bản và muốn tăng thu nhập
・ Vì thích Nhật Bản và nâng cao cơ hội việc làm
・ Vì quan tâm đến nền văn hóa của Nhật Bản
Ở Việt Nam, học ngoại ngữ được xem là điều kiện để thăng tiến trong sự nghiệp.
Do vậy có rất nhiều người đang học tiếng Nhật, tiếng Hàn và tiếng Trung.
Những người đã tốt nghiệp đại học thường nói được ba thứ tiếng hoặc đa ngôn ngữ, chẳng hạn như tiếng Anh + tiếng Nhật hoặc tiếng Anh + tiếng Hàn.
Có rất nhiều nhà hàng ở thành phố Hà Nội và Hồ Chí Minh chuyên phục vụ những khách hàng là người Nhật Bản hoặc những khách có thể nói tiếng Nhật.
Chính vì vậy, không nghi ngờ gì nữa đây là một đất nước rất thoải mái để sống và làm việc.
3. Điểm tương đồng giữa người Việt và người Nhật
Cũng giống như Nhật Bản, tại Việt Nam có rất nhiều người tin theo đạo Phật.
Ở Nhật Bản, các nghi lễ Phật giáo thường được tổ chức trong dịp lễ Obon và năm mới.
Nhưng ở Việt Nam, Tết Nguyên đán được gọi là Tết, thường rơi vào khoảng tháng hai hàng năm.
Dịp lễ này còn quan trọng hơn cả Tết dương vào ngày 1 tháng Giêng.
Trong dịp Tết, nhiều người thường trở về quê nhà và dành thời gian cho gia đình.
Chính vì vậy, Tết là khoảng thời gian quan trọng nhất trong năm của người Việt Nam.
Nếu viết chi tiết hơn về Tết nguyên đán thì sẽ cần rất nhiều thời gian nên tôi sẽ giới thiệu chi tiết trong bài viết khác nhé!
Ngoài ra,Việt Nam và Nhật Bản rất giống nhau về văn hóa ẩm thực.
Lương thực chính là gạo, và mì được làm từ gạo được gọi là phở và bún được bán khắp nơi tại Việt Nam.
Gia vị tại đây cũng rất hợp khẩu vị của người Nhật và đồ ăn lại rẻ.
Nên có nhiều người Nhật sang Việt Nam đã phát phì như tôi… =))
◆ Tại quán “Cơm bình dân” cung cấp cơm và đồ ăn kèm
Ngoài ra còn có văn hóa uống trà sau bữa ăn.
Ở Việt Nam, sau bữa trưa, chúng ta thấy nhiều người ngồi những chiếc ghế nhỏ bên vệ đường và tán gẫu bên ly trà.
Bạn cũng có thể nhìn thấy hình ảnh đó trong các khu văn phòng nơi có những tòa nhà chọc trời xếp hàng dài. Vì vậy khi bạn nhìn thấy nó lần đầu tiên, có thể bạn sẽ cảm thấy chút bất ngờ đấy!
Bên cạnh đó, về tính cách, người Việt Nam và người Nhật rất giống nhau ở chỗ đều quan tâm đến cách nhìn nhận của người xung quanh.
Nên có thể cũng ngại giơ tay phát biểu trong giờ học hoặc ngại nổi bật trong nhóm.
Về điểm này, đây có thể là một trong những yếu tố khiến tiếng Việt và tiếng Nhật hòa hợp với nhau.
Trên đây, tôi đã giải thích về mối quan hệ và văn hóa giữa Việt Nam và Nhật Bản.
Do vậy, tôi rất mong muốn mối quan hệ giữa Việt Nam và Nhật Bản sẽ ngày càng phát triển hơn nữa.
Và rất mong sẽ chào đón được nhiều người đến Việt Nam khi đại dịch corona được dập tắt.
Sakura Hotel vượt trội về tính tiện nghi, thích hợp với cả khách đi công tác và khách đến du lịch tại Hà Nội.
Chúng tôi luôn chú trọng đến chi tiết của từng dịch vụ, nhằm giúp khách lưu trú tận hưởng các dịch vụ của business hotel chất lượng như của Nhật Bản ngay tại Việt Nam. Chúng tôi cung cấp các loại dịch vụ của một business hotel chuẩn theo phong cách Nhật Bản bao gồm giữ hành lý, giặt ủi, đưa đón tại sân bay, máy giặt 24/7, đánh giày và copy tài liệu.
Tất cả các chi nhánh đều được trang bị phòng tắm công cộng lớn. Sau khi tắm xong quý khách có thể vừa đọc truyện manga vừa thư giãn trên ghế massage. Ngoài ra, khách hàng cũng có thể thưởng thức các loại thức ăn nhẹ của Nhật Bản tại các quầy bán hàng và truyền hình Nhật Bản ngay tại các phòng.
Menu trên 15 món ăn sáng bao gồm natto, phở, v.v…